Dynex DX-FMRDS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Spiele Dynex DX-FMRDS herunter. Dynex DX-FMRDS User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DX-FMRDS

USER GUIDEGUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIOMobile FM Transmitter and Charger for the Apple iPod®Émetteur FM mobile avec chargeur pour iPodMD d

Seite 2 - Charger for the Apple

10SpecificationsProduct specificationsAudio specificationsModulation FM Stereo ModulationPower 12 V car cigarette lighter socketFrequencies Full FM ba

Seite 3 - Important safety instructions

11*A weightedLegal noticesFCC Statement:United States Regulatory InformationThis device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject t

Seite 5

13WarrantyOne-Year Limited WarrantyDynex Products (“Dynex”) warrants to you, the original purchaser of this new DX-FMRDS (“Product”), that the Product

Seite 6 - Using the mobile FM

14What does this warranty cover?During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship of the Product is determined to

Seite 7

15What does the warranty not cover?This warranty does not cover:•Customer instruction•Installation•Set up adjustments•Cosmetic damage•Damage due to ac

Seite 8

16REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. DYNEX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES F

Seite 9

17Émetteur FM mobile avec chargeur Dynex DX-FMRDS pour iPodMD d'Apple Dynex DX-FMRDSTable des matièresIntroduction...

Seite 10 - Specifications

18Simple et commode, l'émetteur FM mobile avec chargeur transmet toutes les fréquences FM tout en chargeant un iPod.Aerielle Enabled est une marq

Seite 11 - Legal notices

19Faire vérifier l'émetteur FM mobile par un technicien de maintenance si l'une des conditions suivantes se présente :•L'appareil a été

Seite 12

2Dynex DX-FMRDS Mobile FM Transmitter and Charger for the Apple iPod®ContentsIntroduction...

Seite 13 - Warranty

20Affichage ACLCâble pour connecter l'iPodBrancher sur la douille d'alimentation du véhicule ou de l'allume-cigare

Seite 14 - Where is the warranty valid?

21Utilisation de l'émetteur FM mobile avec chargeurPour configurer et utiliser l'émetteur FM mobile avec chargeur :1 Insérer l'émetteur

Seite 15

22Conseil : Il se peut que l'iPod ne s'éteigne pas automatiquement. Prendre soin de le débrancher pour arrêter la lecture et désactiver la c

Seite 16

232 Il est également possible en répétant les étapes une et deux, de mémoriser deux stations additionnelles avec les deux touches restantes.Conseil :

Seite 17 - Dynex DX-FMRDS

245 Le titre de la chanson est automatiquement affiché sur le récepteur FM après quelques secondes.

Seite 18 - Instructions de sécurité

25Utilisation des fonctionnalités avancées de l'émetteur FM mobilePour utiliser les fonctionnalités avancées de l'émetteur FM mobile•Autosee

Seite 19

26Conseil : L'appui sur une touche a pour effet de remettre l'émetteur en marche. Sans que cela affecte le réglage de la fréquence à la rem

Seite 20

27Spécifications audio* PondéréFormat du signal Format FM stéréo standard, sous-porteuse 38 kHzRéponse en fréquence15 Hz à 15 kHzRapport signal à brui

Seite 21

28Avis juridiquesDéclaration de la FCC :Informations sur la réglementation des États-UnisCet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la F

Seite 22

29GarantieGarantie limitée d’un anDynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-FMRDS neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices

Seite 23

3Simple and convenient, the mobile FM transmitter and charger transmits all FM frequencies and simultaneously charges your iPod.Aerielle Enabled is a

Seite 24

30Que couvre cette garantie?Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un

Seite 25

31Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitéeLa présente garantie ne couvre pas :•la formation du client;•Installation;•les réglages de config

Seite 26 - Spécifications

32LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU PO

Seite 27 - Spécifications audio

33Transmisor de FM portátil y cargador para iPod® de Apple Dynex DX-FMRDSContenidoIntroducción...

Seite 28 - Avis juridiques

34Aerielle Enabled es una marca comercial de Aerielle Inc.Instrucciones importantes de seguridadLea estas instrucciones completamente antes de usar su

Seite 29 - Garantie

35Si alguna de las siguientes condiciones ocurre, pida que un técnico de servicio revise el transmisor de FM portátil:•El transmisor de FM portátil ha

Seite 30 - Que couvre cette garantie?

36Pantalla LCDCable para conectar a su iPodSe conecta en la toma de alimentación o de encendedor de cigarrillos de su auto

Seite 31

37Usando el transmisor de FM portátil y cargadorPara configurar y usar su transmisor de FM portátil y cargador:1 Inserte el transmisor de FM portátil

Seite 32

38Consejo: Puede ser que su iPod no se apague automáticamente. Asegúrese de desenchufarlo para detener la reproducción y para desactivar la carga ante

Seite 33 - Apple Dynex DX-FMRDS

392 Opcionalmente, repita los pasos 1 y 2 para guardar otras dos estaciones con los dos botones restantes.Consejo: Cuando el transmisor de FM portátil

Seite 34 - Instrucciones importantes de

4Have the mobile FM transmitter checked by a service technician if any the following conditions are true:•The mobile FM transmitter has been exposed t

Seite 35 - Componentes del transmisor

40Usando las funciones avanzadas de su transmisor de FM portátilPara usar las funciones avanzadas de su transmisor de FM portátil:•Búsqueda automática

Seite 36

41EspecificacionesEspecificaciones del productoEspecificaciones de audioModulación Modulación de FM estéreoAlimentación Toma de encendedor de cigarri

Seite 37 - Usando el transmisor de FM

42* PonderadoAvisos legalesDeclaración de la FCC:Información reguladora de los Estados UnidosEste dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC

Seite 38 - FM portátil

43Aerielle Enabled es una marca comercial de Aerielle Inc. Otras bandas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus poseedores

Seite 40

45GarantíaGarantía limitada de un añoDynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo DX-FMRDS (“Producto”), que ést

Seite 41 - Especificaciones

46¿Qué es lo que cubre esta garantía?Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Dynex concluye que la fabricación origin

Seite 42 - Avisos legales

47¿Qué es lo que no cubre la garantía?Esta garantía no cubre:•Capacitación del cliente•Instalación•Ajuste de configuración•Daños cosméticos•Daños debi

Seite 43

48EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. DYNEX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES D

Seite 45 - Garantía

5LCD displayCable to connect to your iPodPlugs into your car’s power or cigarette lighter socket

Seite 46

www.dynexproducts.com (800) 305-2204Distributed by Best Buy Purchasing, LLC7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.© 2007 Best Buy Enterpr

Seite 47 - Esta garantía no cubre:

6Using the mobile FM transmitter and chargerTo set up and use your mobile FM transmitter and charger:1 Insert the mobile FM transmitter firmly into yo

Seite 48

7Tip: The best station for transmitting is one that may not be perfectly clear but also has clear or weak stations to either side of it in the FM band

Seite 49

8Using your mobile FM transmitter with an RDS-enabled radio receiverTo set up and use your mobile FM transmitter with an RDS-enabled radio receiver:1

Seite 50

9Using advanced features of your mobile FM transmitterTo use advanced features of your mobile FM transmitter:•Autoseek: To automatically find the bes

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare